Vivant aux USA et désirant répondre aux questions des amis et parents, j`ai créé ce blog. C`est une vue partielle (c`est tellement grand !) et partiale (ce n`est que mon histoire !) de ce qui je vis au jour le jour...
Warrior Women : ce n'est pas la dernière production hollywoodienne à la mode ! Dans le cas présent, il s'agit d'une importante collection de sculptures toutes réalisées par Alice Woodruff et qui étaient présentées dans la petite ville de Watkinsville...
Lire la suiteC'est sous ce titre que Tracy L. Atkins a publié son ouvrage. Elle le vendait au marché de Winterville et elle a accepté de répondre à mes questions. Ecoutons la : Mon intérêt pour les histoires de fantômes et le paranormal vient du fait que j'ai moi-même...
Lire la suite
J'ai rencontré Jim à de nombreuses reprises lors de notre séjour à Carrollton. Il est bien connu du milieu musical local et est souvent sollicité pour un tour de chant. Quoi de mieux que de vous le présenter en musique. Les photos sont issues de la page...
Lire la suiteDe nombreux articles ont été ébauchés lors de mes années carrolltonniennes. Mon changement de situation m'invite à les éditer en l'état car ils sont source d'intérêt. Américano compte sur l'indulgence de ses lecteurs.... Quand on pratique la danse comme...
Lire la suiteTranslation Tous les ans, Christie nous invite à son anniversaire pour une mémorable "party" où nous partageons notre passion commune de la danse. Pour nous, c'est aussi un plaisir des yeux car elle fait profiter de son art tous les visiteurs de sa maison:...
Lire la suite
Translation J’ai rencontré Nick à la piscine où il vient s’adonner régulièrement aux joies de la natation. Son parcours, assez original m’a invité à lui ouvrir les pages d’Américano. A l’université de West Giorgia, Nick enseigne le yoga tout en préparant...
Lire la suite
Translation Souvenons-nous : les biscuits de Nona* ! C'était hier... Désormais, Nona ne nous livrera plus ses délicieuses recettes car, peu après avoir fêté ses 100 ans en septembre 2014, la maladie a eu raison d'elle. Petit hommage empreint d'une grande...
Lire la suite
Translation J'avais vu sur scène Deborah et Preston et rêvais de vous les présenter mais impossible d’interviewer de tels papillons ! Ils viennent juste de prendre leur retraite alors ne les boudons pas ! Deborah : En tant que musiciens professionnels,...
Lire la suiteTranslation S ur le marché, j 'ai rencontré Mickael qui m'a annoncé son intention de quitter les Etats-Unis. Discussion à bâtons rompus sur le sujet... Américano : Mike, raconte-nous ton parcours Mickael : Mickael, s'il-te-plait, je n'ai pas envie d'être...
Lire la suite
Translation David, dont le talent est reconnu bien au-delà de la Géorgie, est musicien professionnel. Natif de Floride, il vit à Carrollton depuis l'âge de 16 ans. Nous avons assisté à son dernier concert au Centre culturel où il venait présenter son...
Lire la suite